Le contenu de cette page nécessite une version plus récente d’Adobe Flash Player.

Obtenir le lecteur Adobe Flash

Chinese stuff

L’Ă©conomie parallĂšle des enveloppes rouges

Posted on by admin in Chinese stuff | Leave a comment

enveloppes rouges

Si en France, les petites enveloppes ou Ă©trennes que l’on donne aux enfants, mais aussi au concierge, facteur, pompier, ect,  existent en dĂ©but d’annĂ©e, en Chine ces enveloppes de couleur rouge remplies d’argent  sont utilisĂ©s toute l’annĂ©e.

L’enveloppe rouge avec de l’argent Ă  l’intĂ©rieur est un prĂ©sent trĂšs utilisĂ© pour ne pas dire obligatoire en de nombreuses occasions, traditionnelles ou plus « modernes », tels que les anniversaires, les dĂ©mĂ©nagements, les mariages, le premier mois de vie d’un nourrisson, les succĂšs d’Ă©tudiant, les relations commerciales…

L’enveloppe rouge est aussi utilisĂ©e Ă  la fĂȘte du printemps, lorsque les personnes ĂągĂ©es donnent aux enfants des enveloppes  dans l’espoir d’une annĂ©e sous les meilleurs hospices.

Si la plupart des chinois l’utilisent dans de nombreuses occasions, d’autres trouvent cela dĂ©testable. Ainsi Lu Xun un cĂ©lĂšbre Ă©crivain notait en 1930 « il y a des gens avec qui je parle rarement mais qui n’hĂ©sitent pas Ă  me donner une note rouge imprimĂ© avec des invitations aussi perfides que « pour le mariage de ma soeur », le « mariage de mon fils » « nous serons heureux de votre prĂ©sence » « nous attendons votre grĂące ». Cela me met mal Ă  l’aise  si je ne dĂ©pense pas d’argent en ces occasions, alors je donne de l’argent mais je n’aime pas trop cela »Â Les Chinois, mĂȘme si certains n’aiment pas cela,  sont encore inviter Ă  ces diffĂ©rentes occasions. Et, il est toujours nĂ©cessaire d’apporter une enveloppe rouge pour remercier l’invitation Ă  un banquet, les hĂŽtes attendent toujours leur enveloppe rouge!

On peut parler d’ une vĂ©ritable Ă©conomie de enveloppe rouge dans le pays. Inutile donc d’insister sur la valeur des enveloppes rouges dans les relations commerciales, elles sont indispensables.


Les grillons, divertissement des mandchous

Posted on by admin in Chinese stuff | Leave a comment

Il existe un peuple (enfin une partie) qui passe son temps Ă  Ă©lever des grillons en dehors de la saison de reproduction, pour pouvoir entendre, l’hiver, lorsqu’il neige dehors la voix du printemps. Il y a un art Ă  Ă©lever ces petites bĂȘtes, Ă  les choyer, Ă  les observer. Ils vivent entre citrouille aux caractĂšres de longĂ©vitĂ© et de fĂ©licitĂ© (lorsque la citrouille sort de terre, on la met dans un moule en argile sculptĂ©, en poussant celle-ci Ă©pouse les creux des caractĂšres), et petites boites splendides. Les chinois aiment Ă  les promener dans le poche intĂ©rieur de veste, bien au chaud.Et puis, bien sĂ»r il y a les grillons de combat. Les Chinois, comme tous les Asiatiques sont de grands parieurs, de grands amateurs de jeux de hasard. Les grillons se combattent dans une minuscule arĂšne bleu en porcelaine, trĂšs belle. Avant le combat les grillons sont gardĂ©s dans des cages noires avec une petite maison en porcelaine Ă  l’intĂ©rieur, entiĂšrement peinte, avec son si petit abreuvoir. Ensuite en route vers le combat, pour les mettre en colĂšre, on utilise un pinceau avec deux ou trois moustaches de musaraignes pour les piquer, et puis c’est la guerre! Qui gagne? celui qui reste au milieu et se met Ă  chanter le chant puissant de la victoire.

Chine GrillonsSi un jour vous passez par la Chine, cherchez un de ces marchés aux grillons et oiseaux (autre grande passion chinoise) pour admirer cette science du grillon.

 


Vive la Chine !

Posted on by admin in Chine, Chinese stuff, Shanghai Civilisation | Leave a comment

«Le peuple chinois est artisan-nĂ©. Tout ce qu’on peut trouver en bricolant, le chinois l’a trouvĂ©. La brouette, l’imprimerie, la gravure, la poudre Ă  canon, le cerf-volant
Le chinois est un artisan et un artisan habile. Il a des doigts de violoniste.» Henri Michaux


L’idĂ©ologie confucĂ©enne

Posted on by admin in Chine, Chinese stuff | Leave a comment

« Si tu rencontres un homme de valeur, cherche Ă  lui ressembler, si tu rencontres un homme mĂ©diocre, cherche ses dĂ©faut en toi-mĂȘme » Confucius, livre IV des entretiens

L’idĂ©ologie conficĂ©enne a une grande influence sur la hierarchie sociale de la Chine ImpĂ©riale. Les maisons traditionnelles Ă  cours carrĂ©es Ă©taient rĂ©gies par dĂšs rĂšgles qui considĂ©raient le centre, le nord et la gauche comme supĂ©rieurs et les cĂŽtĂ©s, le sud et la droite comme infĂ©rieurs. Les fenĂȘtres de la maison ne donnaient que sur l’intĂ©rieur. La cour centrale Ă©tait rĂ©servĂ©e aux femmes qui ne devaient pas la quitter, aucun invitĂ© ne pouvait y entrer.

Temple de Confucius, Shanghai

Temple de Confucius


Le dragon

Posted on by admin in 400 millions de consommateurs, Chine, Chinese stuff | Leave a comment

Dragon: symbole de l’empereur et de la force masculine yang.

Symbole de bonne augure. EmblÚme. Son pendant féminin est le phénix.